Teppei Koike - Te dedico esta cancion*
Traduccion: Kôji
Pues he conocido a esta preciosidad hace poco, porla peli de Lovely Complex, y me he enamorado xDD Despues descubri que cantaba *___* Pero es popero ;___; Actualmente es uno de los vocalistas de WaT Aunqu tambien realiza trabajos en solitario como esta, ademas de actuar y ser modelo ^___^
NOTA: ES MIO SOLO MIO Y NO LO COMPARTO CON NADIE ¬¬--------Kanji--------わかるわかるよ君の気持ち
何気なく言ってみたけれど
受け止められるだけの思い
詩(うた)にして君に贈るよ
いつも元気に見せてる君が
窓から空を見上げながら
期待とか不安が入り交じる
季節が来るのを待ってた
いつもそばに居る君のことが
当たり前の存在になり
何もかもわかってるつもりなのは
僕の思い込みなのかも
君が夢を叶えるため
皆との別れ選んで
見知らぬ場所旅立つこと
僕は眩しく見てた
笑顔の奥で伝えたいこと
気付かなかったけど…
わかるわかるよ君の気持ち
心からそう言えるように
どんなやさしい言葉よりも
伝えたい思いがあるから
桜舞う春の陽の下で
ゆるやかに移りゆく季節は
別れの時間も刻んでく
君が離れていくのが何故か
まだ実感出来ないのかな
君の知らない僕もあれば
僕の知らない君もあるだろう
僕達の日常を綴った
別々のページが増える
見慣れた景色焼き付けて
心にアルバム作ろう
辛いことがあった時
開いてみるといいよ
そんなことを思いながら
大人になってゆく
わかるわかるよ君の気持ち
そう言える僕になれるように
誰よりも大切な君と
別々の道歩いたって
ここでまた逢えるはずだから
君の選んだ道を信じ
前を向き歩いてくれたら
そんな君が大好きだから
離れてもずっと好きだから
わかるわかるよ君の気持ち
心からそう言えるように
どんなやさしい言葉よりも
詩(うた)にして君に贈るよ
桜舞う春の陽の下で
今の僕に出来る事 それは
旅立つ君に贈る歌…
-----------Romanji-----------wakaru wakaru yo kimi no kimochi
nanige naku itte mita keredo
uketomerareru dake no omoi
uta ni shite kimi ni okuru yo
itsu mo genki ni miseteru kimi ga
mado kara sora wo miage nagara
kitai to ka fuan ga irimajiru
kisetsu ga kuru no wo matteta
itsu mo soba ni iru kimi no koto ga
atarimae no sonzai ni nari
nani mo ka mo wakatteru tsumori na no wa
boku no omoikomi na no kamo
kimi ga yume wo kanaeru tame
mina to no wakare erande
mishiranu basho tabidatsu koto
boku wa mabushiku miteta
egao no oku de tsutaetai koto
kizuka nakatta kedo...
wakaru wakaru yo kimi no kimochi
kokoro kara sou ieru you ni
donna yasashii kotoba yori mo
tsutaetai omoi ga aru kara
sakura mau haru no hi no shita de
yuruyaka ni utsuri yuku kisetsu wa
wakare no jikan mo kizandeku
kimi ga hanarete iku no ga naze ka
mada jikkan dekinai no ka na
kimi no shiranai boku mo areba
boku no shiranai kimi mo aru daros
bokutachi no nichijou wo tsuzutta
betsubetsu no peeji ga fueru
minareta keshiki yakitsukete
kokoro ni arubamu tsukurou
tsurai koto ga atta toki
hiraite miru to ii yo
sonna koto wo omoi nagara
otona ni natte yuku
wakaru wakaru yo kimi no kimochi
sou ieru boku ni nareru you ni
dare yori mo taisetsu na kimi to
betsubetsu no michi aruitatte
koko de mata aeru hazu da kara
kimi no eranda michi wo shinji
mae wo muki aruite kuretara
sonna kimi ga daisuki da kara
hanarete mo zutto suki da kara
wakaru wakaru yo kimi no kimochi
kokoro kara sou ieru you ni
donna yasashii kotoba yori mo
uta ni shite kimi ni okuru yo
sakura mau haru no hi no shita de
ima no boku ni dekiru koto sore wa
tabidatsu kimi ni okuru uta...
-----------Español-----------Comprendo Como Te Sientes, "Que Haré?"
Trataba De decir casualmente,
Pero solamente Puedo Aceptar Tus Sentimientos,
Y Componer Una Canción Sobre Ellos y Dedicártela A Ti.
Tu que siempre lo haces todo bien,
Esperas mirando el cielo desde la ventana,
Con una mezcla de esperanza y ansiedad,
Esperando la próxima estación.
Tu, Que siempre estas a mi lado,
Llegas a ser tan natural,
Dime que piensas? Para poder entenderlo todo.
Podría ser mi idea errónea de como eres?
Decidiste despedirte de todo,
Para realizar tus sueños.
Te embarcaste en una viaje hacia un lugar desconocido.
Te vi, Tan deslumbrante,
Pero no me di cuenta de que había algo que querías decirme,
En el marco de tu sonrisa.
Comprendo como te sientes, " Que haré?"
Así que puedo decir que en mi corazón,
hay sentimientos que puedo expresarte.
Mas que cualquier tipo de palabras,
El sol de la primavera se pone, Cuando los cerezos florecen.
La indulgencia se va y las estaciones vienen.
Recuerdo el momento de despedirse,
Salí contigo,, y me pregunto si...
En el fondo, Podría enseñarte mis verdaderos sentimientos
Recuerdo el momento de la despedida.
Salí contigo, Me pregunto si...
En el fondo, yo puedo enseñarte mis verdaderos sentimientos?
No se si tu..
Después, es probable que no me reconozcas
Nuestras páginas distintas aumentan
Y nos unen a nuestra vida cotidiana
Impresión de fotos de los paisajes con los que he crecido acostumbrado a ver
Voy a hacer un álbum de fotos en mi corazón
Hubo algunos tiempos difíciles
Quiero que me preguntes sobre ellos
Que pienso de este tipo de cosas
Estoy creciendo
Comprendo como te sientes, " Que haré?"
Para que yo pueda ser el tipo de persona que puede decir ese tipo de cosas
Caminaba Junto a ti por la carretera
¿Quién es más importante que cualquier persona
Así que debería ser capaz de verlo aquí, de nuevo
Tengo que caminar por delante
Creer en el camino que he elegido
Porque te quiero
Porque a pesar de que estamos separados, yo siempre te amare
Comprendo como te sientes, " Que haré?"
Así que puedo decir que en mi corazón,
hay sentimientos que puedo expresarte.
Mas que cualquier tipo de palabras,
El sol de la primavera se pone, Cuando los cerezos florecen.
Lo único que puedo hacer ahora
Es dedicarte esta canción a ti, que emprendes tu viaje ...