sábado, 25 de octubre de 2008

Roach - Momoiro no Kaze

Roach - Momoiro no Kaze

( El Viento Del Color De Los Melocotones)

Traduccion: Kôji

Esta es una de las canciones incluidad en el primer album de la banda Okinawense ^^ sorprendieron por su cambio de estilo tras haberse cambiado a la discografica "Danger Crue" ( MUCC, SID, La vie en rose)

ESPAÑOL:

Me encantas, ¿cuál es el color de tu pecho? Me gustaría saberlo. 

¿Eres consciente de que se ha teñido? ... Se ha teñido...

De repente Un día el viento soplo en este lugar
Su color como la dulce y triste sombra del melocotón
Al parecer, inesperadamente.
Acarició suavemente mi pecho 
Suavemente, y luego poco a poco 
Terminó tiñendo las profundidades de mi pecho
Como La dulce y triste sombra del melocotón
Terminó tiñendo las profundidades de mi pecho.

Me encantas, ¿cuál es el color de tu pecho? Me gustaría saberlo. 
¿Eres consciente de que se ha teñido? ... Se ha teñido...

El viento que tiño mi pecho 
Llamándome, despertó en mi a mi propio viento 
Invitado por un dulce aroma 
Hago un llamamiento a ese despertar y al viento 
Despertado, el viento me lleva lejos 
Muchos sentimientos, para llegar a ti 
Al igual que el camino que hizo para llegar hacia mi 
Detrás de el viento que tiñe. 

Me encantas, ¿cuál es el color de tu pecho? Me gustaría saberlo. 
Si sólo pudiese teñirte bien... 

Oh, viento ¿Dónde está tu olor? 
¿Es el quien te tiñe de este color? 

¿Por qué la gente usa palabras? 
No sabe que viento cargado de significados 
Ciegos a un viento de colores
Que siguen la deriva de su olor 
Aun así, sigue el viento sigue soplando 
No importa cómo muchas veces sople, No importa en que dirección. 
Quiero saber de qué color eres, 
Para teñirte de mi color. 

Me encantas, ¿cuál es el color de tu pecho? Me gustaría saberlo. 
Está teñido de mi color? 
El viento no sabe de la decadencia 
Porque quiero estar a tu lado 
Por favor, en un color que es únicamente mío ... 

Oh, Viento

JAPONES:

aisuru anata no mune wa naniiro na no ka shiritai

naumaku somatte kuretara ii no ni na
ii no ni na

aruhi totsuzen fuitekita
amaku setsunai momoiro no
sore wa fui ni arawarete

soyosoyo to mune wo nadeta
soyosoyo to soshite jiwajiwa to
mune no naka wo someageta
amaku setsunai momoiro ni
mune no naka wo someageta
aisuru anata no mune wa naniiro na noka shiritai na
someta koto ni kidzuite iru no kana iru no kana
kaze yo

mune wo somete sono kaze wa
watashi no kaze wo yobisamasu
amai kaori ni sasowarete
watashi wa kaze wo yobisamasu
mezameta kaze wa hakobiyuku
amata no omoi wo todokeyuku
anata ga watashi ni shita you ni
nochi ni kaze wa anata wo someru

aisuru anata no mune wa naniiro na no ka shiritai na
umaku somatte kuretara ii no ni na
ii no ni na
kaze yo

kaori wa doko ni?
umaku somaru kana sometemita no kana

hito wa naze kotoba wo tsukau
imi no tsumatta kaze wo shiranu
iro no tsuita kaze ga mienu
tadayou kaori ni kidzukenai
sore demo kaze wa fukitsudzuku
ikudo demo sou ikudo demo
anata ga naniiro de arou to
watashi no iro ni someru tame

aisuru anata no mune wa naniiro na no ka shiritai na
watashi no iro ni somatte iru no kana
iru no kana

kaze ni kuchiru koto wa nai
anata no soba ni itai kara
douka watashi dake no iro ni
kaze yo

No hay comentarios: